寄岑嘉州1发表时间:2019-03-26 16:28来源:三江都市报 不见故人十年余,不道故人无素书2。
外江三峡且相接5,斗酒新诗终自疏6。 谢朓每篇堪讽诵7,冯唐已老听吹嘘8。 泊船秋夜经春草,伏枕青枫限玉除9。
注释 1、岑嘉州:即岑参。因其曾作嘉州刺史,故名。
3、颜色:容貌。此句意谓:我常想与你见面,但你又在边关任职,路途遥远。
5、外江:指长江在蜀地的支流。
8、冯唐:西汉人,历文、景、武三帝,因直言不知忌讳,年老仍为郎官,后成为年老官卑的典故。此句作者以冯唐自喻,意谓我却像汉代的冯唐人老官卑,任人褒贬。吹嘘:吹拂,从旁相助的意思,此作抑扬、评论。 9、两句意谓:我从去年秋夜泊船上岸到(云安)至今过了春天,卧病于青枫江畔不能到朝廷任职。春草:此指春天。伏枕:卧床。青枫:江边地名。限:限制。玉除:宫殿的台阶,代指朝廷。 10、两句意谓:眼前有什么值得寄送你呢?赠送你的只有我在云安写给你的这首诗篇。云安:即今之云阳县,当时杜甫居此。双鲤鱼:代书信,即素书。典出《古乐府》:“客从远方来,送我双鲤鱼,呼童烹鲤鱼,中有尺素书”。
|